La final habla español.
Mañana, domingo, el
partido más importante del mundo se juega entre dos países hispanohablantes.
Dos formas distintas de entender el fútbol, dos acentos distintos, una misma
lengua.
Porque el español no solo
se habla en las gradas. Se habla en los titulares, en los vestuarios, en las
ruedas de prensa y en cada rincón del mundo que esta semana tiene los ojos
puestos en Nueva Jersey.
Hat trick, offside,
tiki-taka, chilena, maracanazo… El fútbol lleva más de un siglo construyendo su
vocabulario en español. Y esta final es la prueba más grande de todo eso.
¿Quieres descubrir la
historia lingüística detrás del deporte rey? Todas las ‘Píldoras de Lengua y
Fútbol’ están disponibles en el canal de YouTube. Y esta semana se cierra el
ciclo con la última entrega: ‘El fútbol femenino: cuando el lenguaje refleja
cambios sociales y culturales’.
(Instituto Cervantes Los Ángeles)

No hay comentarios:
Publicar un comentario